English
Вход Регистрация

effect of drug примеры

effect of drug перевод  
ПримерыМобильная
  • Toxicology is the study of hazardous effects of drugs and poisons.
    Токсикология изучает опасные эффекты лекарств и ядов.
  • THE ROAD OUT Only Scientology can fully handle the effects of drugs.
    Только Саентология способна полностью устранить последствия употребления наркотиков.
  • No nation has remained immune to the devastating effects of drug abuse.
    Ни одно государство не оказалось защищенным от пагубных последствий злоупотребления наркотиками.
  • The devastating physiological effects of drugs are the subject of newspaper headlines routinely.
    С первых полос газет не сходят сообщения о разрушительном физиологическом действии наркотиков.
  • Dr. Beatriz Villarreal educates a Latino immigrant community on the dangerous effects of drugs.
    Доктор Беатрис Вилларреал обучает испаноговорящее иммигрантское сообщество о губительном влиянии наркотиков.
  • To compensate for the effect of drugs, drug can faster and more lasting effect.
    Возмещать потерю влияние лекарств, лекарства может более быстро и больше долговременного последствия.
  • A former addict leads a movement to educate others on the devastating effects of drugs.
    Бывшая наркозависимая возглавляет движение, чтобы просветить людей о разрушительном воздействии наркотиков.
  • In Italy’s experience, programmes to reduce the damaging effects of drugs have had a solid impact.
    В Италии программы уменьшения разрушающего воздействия наркотиков приносят положительные результаты.
  • Look around your environment and note examples of the effects of drug use in society.
    Посмотрите вокруг в своем окружении и найдите примеры последствий употребления наркотиков в обществе.
  • Public awareness of the adverse effects of drugs was raised through intensive, high-profile education.
    Уровень общественной осведомленности о негативных последствиях наркотиков повысился благодаря интенсивным, привлекающим значительное внимание общественности просветительским кампаниям.
  • They can be for example replaced with symptoms of a wide range disease or therapeutic effects of drugs.
    Это может быть, например, путают с симптомами многих заболеваний или терапевтических эффектов препаратов.
  • The effects of drug and alcohol abuse on such violence required more action and closer monitoring.
    Последствия наркомании и алкоголизма с точки зрения проявления такого насилия требуют больше внимания и более пристального контроля.
  • His Government had also worked to sensitize the population to the dangers and harmful effects of drugs.
    Правительство его страны также провело работу по информированию населения об опасности и вредных последствиях употребления наркотиков.
  • We in the Bahamas know first-hand the debilitating effect of drugs on a country and on its people.
    Мы, на Багамах, на себе испытали пагубные последствия наркотиков для нашей страны и ее народа.
  • His Government was especially concerned about the effects of drug abuse on children and on women of child-bearing age.
    Его правительство испытывает особую озабоченность по поводу последствий наркомании для детей и женщин репродуктивного возраста.
  • Awareness on the harmful effects of drugs and alcohol should be generated in the workplace without any inhibitions.
    Осведомленность о вредных последствиях употребления наркотиков и алкоголя должна быть сгенерирована на рабочем месте без каких-либо торможений.
  • Campaigns had been initiated to increase awareness, particularly among the young generation, of the harmful effects of drug abuse.
    Началось осуществление кампаний по повышению информированности, в первую очередь среди молодежи, о вредных последствиях злоупотребления наркотиками.
  • Without workable methods to handle the effects of drugs, many people are doomed to live in chemical shackles.
    Без действенных методов устранения последствий употребления наркотиков многие люди обречены на жизнь в кандалах, скованных из химических веществ.
  • They should also undertake programmes that inform young people about the adverse effects of drug, alcohol and tobacco addiction.
    Кроме того, они должны осуществлять программы, информирующие молодых людей о пагубном воздействии наркомании, алкоголизма и курения табака.
  • The effect of drug trafficking on the institutions in the country and the region has been quite rightly compared to a cancer.
    Наркобизнес и его воздействие на институты страны и региона были справедливо уподоблены раковой опухоли.
  • Больше примеров:   1  2  3